sábado, 8 de junio de 2013

Congreso de Charta en Salamanca

¿Cómo estudiar textos sin pasar por Salamanca? Esta ciudad es históricamente meca universitaria de filólogos, en su formación o investigación. Y esta semana ha sido el punto de encuentro de un amplio grupo de estudiosos de los textos antiguos y de su lengua con ocasión del congreso Charta 3
CHARTA es una red de equipos de trabajo de distintas universidades que comparten como objetivo la edición y puesta en circulación de textos antiguos y la presentación de todos ellos bajos unos mismos criterios de transcripción: misma forma de hacer una transcripción paleográfica, misma forma de hacer una presentación crítica. Estos son los ya famosos "criterios de Charta" que están expuestos en este libro de Pedro Sánchez-Prieto y que tratan de establecer un estándar que permita usar los textos como fuente de datos lingüísticos. 
El tercer congreso de la red Charta "Tradición e innovación: nuevas perspectivas para la edición y el estudio de documentos antiguos", coordinado por M.ª Nieves Sánchez González de Herrero, ha servido para afianzar esta red de trabajo y para plantear nuevos problemas y perspectivas de investigación.
En la galería de NSDY he colgado algunas fotos del congreso para que veáis el ambiente y conozcáis a algunos de los participantes. Han sido unos días muy agradables, con un programa científico muy interesante y una organización impecable. Un momento glorioso fue la visita a la Biblioteca Universitaria, donde se guardan (entre otras joyas) uno de los manuscritos del Buen Amor, el Cancionero del Marqués de Santillana y tres de los manuscritos de las Virtuosas e claras mugeres de Álvaro de Luna. Tuvimos la fortuna de que nos enseñaran la Fazienda de Ultramar, manuscrito en pergamino con itinerario a Tierra Santa y Biblia romanceada que se copió en torno a 1230 y que es una de esas piezas fetiche para los historiadores de la lengua.
Viendo la Fazienda de Ultramar (foto hecha por Eva Bravo)
El cuarto congreso de Charta será en 2015 en Gotemburgo. Si editas textos, ¡prepárate para viajar a Escandinavia!
¿Has estado en Charta 3? ¿Qué experiencia nos cuentas? ¿Estás usando los criterios de Charta en tu edición de textos antiguos? Deja tu comentario... 
Leer más
¿Cómo estudiar textos sin pasar por Salamanca? Esta ciudad es históricamente meca universitaria de filólogos, en su formación o investigación. Y esta semana ha sido el punto de encuentro de un amplio grupo de estudiosos de los textos antiguos y de su lengua con ocasión del congreso Charta 3
CHARTA es una red de equipos de trabajo de distintas universidades que comparten como objetivo la edición y puesta en circulación de textos antiguos y la presentación de todos ellos bajos unos mismos criterios de transcripción: misma forma de hacer una transcripción paleográfica, misma forma de hacer una presentación crítica. Estos son los ya famosos "criterios de Charta" que están expuestos en este libro de Pedro Sánchez-Prieto y que tratan de establecer un estándar que permita usar los textos como fuente de datos lingüísticos. 
El tercer congreso de la red Charta "Tradición e innovación: nuevas perspectivas para la edición y el estudio de documentos antiguos", coordinado por M.ª Nieves Sánchez González de Herrero, ha servido para afianzar esta red de trabajo y para plantear nuevos problemas y perspectivas de investigación.
En la galería de NSDY he colgado algunas fotos del congreso para que veáis el ambiente y conozcáis a algunos de los participantes. Han sido unos días muy agradables, con un programa científico muy interesante y una organización impecable. Un momento glorioso fue la visita a la Biblioteca Universitaria, donde se guardan (entre otras joyas) uno de los manuscritos del Buen Amor, el Cancionero del Marqués de Santillana y tres de los manuscritos de las Virtuosas e claras mugeres de Álvaro de Luna. Tuvimos la fortuna de que nos enseñaran la Fazienda de Ultramar, manuscrito en pergamino con itinerario a Tierra Santa y Biblia romanceada que se copió en torno a 1230 y que es una de esas piezas fetiche para los historiadores de la lengua.
Viendo la Fazienda de Ultramar (foto hecha por Eva Bravo)
El cuarto congreso de Charta será en 2015 en Gotemburgo. Si editas textos, ¡prepárate para viajar a Escandinavia!
¿Has estado en Charta 3? ¿Qué experiencia nos cuentas? ¿Estás usando los criterios de Charta en tu edición de textos antiguos? Deja tu comentario... 

3 comentarios:

Diego dijo...

Y lo bonito que es Salamanca. Casualidad de la vida que yo nací allí así que al final tuve que estudiar Filología Hispánica. En cuanto a los criterios de Charta, este año nos hemos iniciado en el trabajo de alumno interno y creo que, aunque por nuestra inexperiencia puede resultar difícil al principio, se deben unificar criterios y crear redes de trabajo que permitan afianzar hallazgos y conocimientos. Espero que Salamanca os recibiera como debe ser.

Concha Terceño dijo...

Fui a Salamanca en pleno mes de diciembre en plena ola de frío. Pero toda mi mitomanía estaba al rojo vivo. No vi la rana de la portada, pero de lo demás...todo. El Aula de Unamuno, la de "decíamos ayer...", el Claustro, la Biblioteca, las inscripciones de los estudiantes... En fin viví parte de mi libro de Literatura de 4º de Bachillerato...Es que soy muy mayor.

De modo que comprendo tu emoción en la Biblioteca y la comparto. Vivan los mitos!.

LPR dijo...

¡Vivan! Un abrazo, Concha.

Publicar un comentario

Deja tu comentario (¡y fírmalo!, basta con que pongas tu nombre y en "URL" escribas por ejemplo la web http://www.us.es).La anonimia mejor la dejamos para la literatura medieval. Gracias.